もう止まりませんわw
昨日の新感染者数は 41662人 ・・一体どうなっているのやら。
これをもって夜間外出禁止令の対象都市が、現在の9都市から54都市+仏領ポリネシアとなりました。
厚生大臣からは、ここ2週間くらいで1日の感染者数が約5万件になるであろうこと、65歳以上は健常であっても細心の注意を払うようにという指示。
4万件と言われても、こちら感染しても非難されることはないので隠す人は誰もいないと思うけど、私の身近で聞かないのが本当に変・・
もう一つ、ICUが危機というけど、政府がいうのはあくまでも公立病院に対して、いわゆるフランスの国民健康保険に入っていれば全額無料で治療が受けられる病院の方。
自己負担が一部発生するプライベートクリニックの方は ICUも含め準備万端 & ガラ空きらしいのだがこっちの方はあんまり話題にならない。春のロックダウンのときも同じだったけど、今回は準備期間があったので公私連携していてもいいと思うのだが・・
他のヨーロッパ諸国も基本的にそうだと思いますけど、なんなんですかね?
公立病院から私立に回したら政府の沽券に関わるつぅーことなんですかね?
こんな状態でも毎日の生活に変化はなく、
ルーティンして
普通にマルシェ行って
(毎年言ってるけど、フランス語でも柿は kaki だ ♡)
時々打ち合わせして・・ と、本当に普通。
まずは、最悪になるだろうと予想されている11月の山を無事のり超えよう・・・
うちのにわかサラリーマンが初給料をもらったとかでニコニコで連絡してきた。
経理のおじさんがさ、「松田さーん はい、あなたの明細」とデスクに置いていったんだよ。なんたるクラシックなシステムとびっくりしたw(私もびっくり)
松田:税金差し引かれて住宅費払ったら5万弱しか残んないけど 😭 さっそく銀行に行って少し引き出してこよー フフフ・・
私:研修なんだからそれでもありがたいじゃん。
松田:言い忘れてたけどさ、移転届を出しに行ったときね、神奈川県の市役所はすごいよ。転入 / 転出届の用紙が英語表記のがあったんだよ。もちろん記入は日本語必須だけどねw。
その後、都市銀行に口座を開設しに行ったんだ。したらね、通帳上の、フランス苗字部分のカタカナ表記をどう明記したらいいか困ったらしくて、一つのデスクに集まって合計6人が頭を悩ました後、「本部に連絡して確認してみます」と言われた。
時間がかかりすぎて閉店時間となり銀行の入り口はシャッターがおろされるし、どうなることかと思ったけど、なんとか無事作成してくれた。見て!この名前
私:😂 生まれた時の大使館での戸籍登録のときもそうだったけど、住所から何からカタカナ音に直さないといけないから大変。お母さんもどう書いたらいいかわかんないから大使館の人に相談しながらカタカナ表記になおしたよ。もういい加減アルファベットを使えるシステムにしたらいいのにねw。
松田さんの上司は、正社員の服部さんだ。
20代後半の服部さんはマグレブ三国出身の父親を持ち、お母さんは日本人。
服部さんは大学と大学院をパリで過ごし、その後日本の大学に留学して今に至っているらしい。
オフィスの中で2人は「松田 san」vs「服部 sun」と呼びあっている。
社内ではそれが正式名だからだ。
(長男がいうと「さん」ではなく 「sun」に聞こえる。 LinkedIn上の服部さん、顔が濃すぎて全然 服部 に見えない ww)
2人きりのランチタイムや帰宅の電車内ではお互いファーストネームで呼ぶフランス式。(また話がそれるが、これを日本の会社に置き換えてみるとまた面白い、会社内で「おい、たかし」「何でしょう?ケンタロー」って言ってたら笑える)
社内の担当セクションでの共通言語は英語、2人で話す時はフランス語らしい。
服部さんは、社員食堂では野菜炒めか 魚類しか食べない。
私:あれ、唐揚げとかはチキンだから大丈夫でないの?
長男:お祈りされてない肉だからだめじゃないの?
私:あぁ、そういうことか・・ハラルじゃないもんね。
長男:今日 服部 sun に聞いてみたんだ、教師の斬首事件どうおもうかって。
したらね、「ピュアに信じる心を忘れて一点だけに執着してしまうと見失ってああなる。仕事も同じ、一点だけにこだわりすぎず 周りの首をちょんぎらないよう全体を見ながら目的に向かってゴールを目指しましょうw」
私:ww 服部さんクールでいいじゃん。
長男:彼の両親はアフリカ大陸に在住しているけど、お母さんの実家は三重県だって
私:あら、面白い、中部地方つながり。服部さんのご両親はどうやって巡り合ったのかしらん。おそらく私よりずいぶん年上でしょうけど、ちょっとそのお母様に興味しんしん。
長男:仕事の方はね、部署内の日本人の1人が今月で退職するので、その仕事の一部を僕が引き継ぐことになった
私:ほぅほぅ
長男:その一環で、先日 海外支店に 期限までにXXの資料を提出するよう一斉メールしたんだ。
中国は、メールの内容を全部読んだのか?っていうくらいの速さで即 ああだこうだと反論してきた、けど一応期限はギリギリ守った。
その他のアジア諸国は、さっさと提出してきたが、書類内容がちょっとずれてた。
南米は、期限という言葉を知らないだろう? ってくらい全然提出してこない。
もう一斉メールはやめて、特に南米向きにはちょっと厳しめの口調で指示することにしたww
¨ レンチン飯の毎日に
トースターを
ポチって送る 母心 ¨ (字余り)